Olalla

olalla1Para el 30 cumpleaños de Olalla su padre contactó conmigo para hacer un álbum especial en el que pudiera pegar fotos de su hija, desde la niñez hasta hoy. Roberto, su padre, quería un álbum sencillo y con tonos naturales; a ella le gusta la naturaleza, la escalada, la vida sencilla, los colores de la tierra, etc.

For Olalla 30th birthday, her father ordered me to manufacture an very especial album. He wanted to stick photos of his daughter from she was a child until today. Roberto, her father, asked me for a simple album with natural tones; she likes nature, climbing, slow life, and earth colours.

Sigue leyendo

Para Adriana y Pablo / To Adriana and Pablo

Adriana y Pablo son dos hermanos de 4 y 1 años. Les hice un álbum a cada uno igual pero con un toque de color diferente.

Adriana and Pablo are 4 and 1 years old. They are brothers. I made them an album to each  with a different colour touch

adrianapablo1

Los álbumes están hechos con catulina blanca en el interior, guardas de papel blanco metálico. El material para cubrir es tela gris sobre un cartón acolchado. Tienen una cinta que cruza de arriba abajo con motivos de perros y biberones, una en rosa, y la otra en azul. He cogido una parte de esa cinta y la he colocado en el lomo.

Block books are made with white card and white metalic endpapers. To cover them I used a gray cloth on a padding cardboard. Each one has a ribbon which crosses up and down with dogs and baby bottles. One of them in pink and the other one in blue. I took a piece of that ribbon and I put it on the spine.

adrianapablo2 adrianapablo3 adrianapablo4

Además lleva una cinta de raso en el parte de delante para cerrar el álbum.

Also they have a satin ribbon in the front to close the album.

adrianapablo5 adrianapablo6

álbum en japonesa / japanese photo album

album-japonesa1

Este álbum está encuadernado con cosido japonés. Me lo encargó Valentina, una fotógrafa que quería hacerle un regalo a una amiga a la cual le hizo las fotos de la boda. Tenía claro que queria un álbum con este tipo de encuadernación.

This album is made as a Japanese binding. Valentina ordered to me. She’s a photographer and she made the wedding story for a friend of her. She wanted to put them in a nice album. She was sure about what she wanted; a japanese album

album-japonesa2

La tripa lleva 25 hojas y está hecha con cartulina blanca de 200gr. Esta cubierta en tela gris y las guardas son papel artesanal decorado. Para el cosido usé cinta de raso de color azul a juego con las guardas. La idea era hacer un álbum rectangular para que se viera en horizontal y abrirlo por arriba. Quedó más cuadrado ya que había que salvar el espacio que se “come” el cosido.

Book block has 25 white cards, 200gr. It has a grey cloth cover and the endapapers have a decorated handmade paper. The sewing is made with blue satin ribbon like endpapers. I wanted to make a landscape album opened from the top, but this binding needs a lot of space for the needle, so I made it taller, and now it is almost square.

album-japonesa4 album-japonesa5 album-japonesa3

A juego una caja hecha con los mismo materiales que el álbum.

It has a case made with the same materials of the album.

album-japonesa6 album-japonesa7 album-japonesa8

Este es el blog de Valentina por si quereis ver su precioso trabajo!

Here is Valentina’s website where you can see her beautiful work!

http://www.valentinacastro.com/

Los 18 de Laura / Laura is 18

album-laura-1Laura ha cumplido 18 años y sus padres me pidieron que les hiciera un álbum de fotos para regalarle y después ellos mismos lo completarían con fotos de ella. A ella le gustan mucho los bulldog franceses, así que dicho y hecho, diseñé las portadas que están impresas con plotter en papel de 170 gr y laminadas.

Laura is already 18 and their parents ordered to me a photo álbum and then they themselves would complete with pictures of her. She loves French bulldog, so I made the front and back design and these are printed with plotter with 170gr paper and laminated.

album-laura-2

album-laura-3

Las cabezadas están hechas de un cordón de algodón forrado de tela.

The headbands are made of a cotton cord and covered with cloth .

album-laura-5

Está protegido con un estuche cubierta con papel de espiga.

It has a case covered with “tang paper”.

album-laura-4 album-laura-6

 

álbum rosa y marrón / pink and brown photo album

De vuelta de las vacaciones y poco a poco me intento poner al día…. De momento dejo unas fotos del último álbum que me encargaron

Back from holidays, now I’m trying to update… while I show you the last photo album I made, which was asked me.

Álbum de 50 hojas y  medida 32×27 cm, con cabezada cosida a  mano con hilo de lino en el lomo. El interior es de cartulina ´CANSON MARRÓN y las guardas en papel de 110gr color rosa palo metálico. Está encuadernado en bradel, con tela marrón en el lomo y los bordes exteriores y las portadas son en papel artesanal también tono rosa palo. Tiene un estuche, cubierto en su interior de tela marrón y por fuera de papel vanol. además lleva un tirador con cinta de raso.

It is a german case binding of 32×27 cm, 50 brown CANSON card sheets inside, and 110gr metallic soft pink endpapers. Front and back are covered with handmade paper and brown cloth for the spine and the edges. It has a handmade headband sewing with linen thread on the book block. Also it has a case wich takes a satin ribbon handle.

album “MINI” / “MINI” album

Hoy os muestro un encargo de una amiga para su novio. Quería hacerle un álbum de fotos por su cumpleaños, pero para un chico es aparentemente más complicado. A él le gustan mucho los “mini”, así que esa era la imagen de la portada. Fotos de detalle del coche.

A friend of mine ordered to me something for her boyfriend in his birthday. She wanted to give him a photoalbum, but for a man is most complicated. He loves the car “mini” , so we used that image for the covers. Details pictures of the car.

El álbum tiene 40 hojas y mide 25×25 cm, el interior es de cartulina negra y las guardas también en negro, con un papel más satinado. Está encuadernado en bradel, con tela negra en el lomo. La cubierta frontal es diseño propio, impreso en tela de lienzo en blanco y negro. La cubierta trasera es toda negra con la marca del coche, también impreso en tela de lienzo en blanco y negro.

It is a german case binding of 25×25 cm, 40 black card sheets inside, and black endpapers too. Front cover is a own design and back covers has the car brand, it is in printed on canvas in black and white. The spine is black.

Muchos de los mini llevan dos rayas blancas que van a lo largo del coche. Por eso las cabezadas son de esta manera. Están hechas en tela de dos colores (blanco y negro)

A lots of “mini” have two white stripes along the car. That’s why the headbands are like this. They are made with black and white cloth.

El estuche está hecho en vanol negro brillante con la marca impresa en vinilo adhesivo de corte.

Case is made in black gloss vinyl with a sticker of the brand.

El álbum de Gabriel / Gabriel’s album

Este verano me enteré de que iba a tener mi primer sobrino! ¿Y qué podía hacer yo para la ocasión?  Pues aprovechando que estaba en Londres cuando me enteré, y allí hay una gran variedad de papeles, me puse a buscar el papel que después se convertiría en un álbum de fotos. Ya  hace un poco más de un mes que nació y sin que los padres lo supieran les regalé el álbum. Espero que rápidamente se llene de los primeros momentos que tan emocionantes son para unos padres!

This summer I knew that I would have my first nephew! What could I do then? Taking advantage that I was in London, and there, there are a great variety of decorated papers, I looked for the one wich later became a photo album. He was born a month ago, and without the parents’ knowledge I gave them the album. I hope that they quickly fills it with the first moments wich are so exciting for a new parents!

Orla Kiely es una diseñadora inglesa de ropa y complementos. Sus diseños con construcciones repeticiones limpias y ordenadas me gustaron desde el primero momento en que lo vi, y cuando descubrí que vendían papeles de sus diseños no me lo pensé. Ese sería el papel. Todos los papeles tienen impresión por las dos caras asique aproveché los dos lados para hacer la composición del álbum.

Orla Kiely is an english cloth and complements designer. Her work designs with clean orderly repeat constructions wich likes me from the first time I saw them. When I discover the decorated paper I stoped to think, I will use them for the photo album. All Orla kiely papers has doble side printed, so I took advantage of both side to make a beautiful composition.

El álbum mide 30 x30 cm. Lleva doble cabezada de 4 colores, cosida a mano con hilo de seda directamente en el álbum. Tiene 50 hojas blancas de papel amaranto color blanco de 200 gr, guardas en papel de 110gr color naranja metálico. Las tapas en bradel están forradas de tela para reforzar y cubiertas con el papel de coches. Está acompañado de un estuche, cubierto en su interior de papel de terciopelo sintético, y por fuera de papel naranja combinado con el estampado de coches. Lleva un tirador con cinta de raso que lleva en el extremo un coche con imán para sujetarse al un lado del estuche.

Photoalbum size is 30x30cm. It has 4 colour handmade headband sewing with silk thread on the book block. 50 sheets white amaranth 200 gr card, 110gr metallic orange endpapers. Bradel bookbinding with cloth to be strong and covered with pattern car paper. It is protected by a case wich takes a satin ribbon handle at the end leading a car magnet to hold on one side of the case.

Lo siento por la baja calidad de las fotos!

I’m sorry for low quality pictures!